- Главная
- Устный перевод
- Шушутаж на мероприятие
-
Услуги
- Нотариальный перевод
- Легализация документов
- Проставления апостиля
- Проставить апостиль на документы в Белгороде
- Перевод апостиля
- Апостиль на свидетельство о рождении
- Апостилирование документов
- Апостиль на справку о несудимости
- Апостиль на диплом
- Срочный апостиль на диплом
- Консульская легализация
- Легализация иностранных документов
- Легализация документов для ОАЭ
- Консульская легализация для Италии
- Работа в Катаре
- Истребование документов
- Нострификация дипломов для России
- Подтверждение диплома о высшем образовании
- Дубликат диплома о высшем образовании
- Сертификат свободной продажи
- Эвалюация диплома для США (WES)
- Эвалюация диплома для Канады (WES)
- Справки из ЗАГС
- Справки из вузов
- Дубликат свидетельство о рождении
- Справка о гражданском состоянии
- Доверенность для Турции
- Справка об отсутствии судимости
- Сертификат Good Standing
- Письменный перевод
- Медицинский перевод
- Научный перевод
- Перевод мультимедиа
- Технический перевод
- Художественный перевод
- Экономический перевод
- Локализация
- Локализация сайтов
- Локализация программ
- Локализация компьютерных игр
- Локализация приложений
- Перевод видеозаписей
- Устный перевод
- О компании
- Новости
- Партнеры
- Карьера
- Релокация бизнеса
Шушутаж на мероприятие
Компания AWATERA предлагает услуги шушутажа на мероприятия. В нашем штате работают опытные переводчики, которые правильно интерпретируют речь говорящего и передают смысл сказанного с учетом эмоциональной окраски фразы. Обеспечим перевод на собрании, переговорах, судебном заседании, деловом или другом мероприятии. Гарантируем конфиденциальность информации клиента и доступные цены на услуги наших переводчиков.
Чем шушутаж отличается от синхронного перевода?
Шушутаж или, как его часто называют, «нашептывание» – разновидность синхронного перевода. Это означает, что речь переводится одновременно с произнесением фразы. Опытный лингвист выполняет перевод «с лету», уже предположительно зная, чем начатая фраза закончится. При этом нет необходимости использования специального акустического оборудования (наушников или микрофона). Переводчик располагается рядом с клиентом и тихо проговаривает текст, не мешая другим слушателям.
Шушутаж используется на мероприятиях, где, кроме 1-2 участников, все знают язык, используемый для доклада или общения. Последовательный перевод в таком случае нецелесообразен, ведь остальным слушателям придется тратить время на ожидание в процессе пауз говорящего, необходимых для интерпретации речи. Это будет «замедлять» ход мероприятия и растянет его по времени. Стандартный синхронный перевод здесь тоже отлично подойдет, но он требует установки специального звукового оборудования. Это затратно в плане финансов, тем более если переводить речь нужно для 1-2 человек.
Варианты получения перевода
В офисеПо E-mailКурьеромПочтойШушутаж чаще заказывают для следующих мероприятий:- собрания и совещания с участием зарубежных партнеров;
- судебные заседания юрисдикции международного права;
- тренинги, семинары, симпозиумы, куда приглашены иностранные специалисты;
- встречи и личное общение частных лиц.
Опытные синхронные переводчики и выгодные цены на услугиНаши переводчики имеют большой опыт выполнения синхронных переводов, поэтому смогут даже при солидном скоплении людей на мероприятии точно донести до клиента информацию спикера.
Среди преимуществ сотрудничества с нами:
- экономия времени – шушутаж позволяет обойтись без пауз, которые нужны при последовательном переводе;
- экономия финансов – не требуется использования звукового оборудования;
- мобильность – выезжаем в регионы по предварительной договоренности.
Получить консультации по поводу стоимости услуг шушутажа или задать вопросы можно, позвонив по указанному телефону или онлайн на сайте. Наши специалисты готовы работать с различными тематиками – гарантируем 100% точность переводов!
Рассчитайте стоимость перевода
Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:
Переезд в Сербию: первые шаги, стоимость жизни, получение ВНЖ
05.05.2023Привет! Меня зовут Катя и месяц назад я переехала в Сербию. В этой статье расскажу вам свою историю и дам полезные советы, если вы тоже задумываетесь о смене места жительства на Сербию.Катя НовиковаСпособы получения гражданства Турции
14.04.2023Турция ― центр притяжения инвестиций со всего мира. Страна, привлекательная с точки зрения туризма, подходит и для развития профессиональной карьеры. Многие иностранцы предпочитают остаться в Турции и получить здесь вид на жительство и, впоследствии, второе гражданство.Елена ЗемляныхЧто можно узнать о переводчике-китаисте по его тестовому заданию
16.03.2023Придя в переводческий бизнес из другой сферы, я была удивлена тем, как много всего можно узнать о потенциальном исполнителе по его тестовому заданию, а также тем, что оно, по сути, берет на себя главную роль при принятии решения о будущем сотрудничестве.Татьяна НауменкоВо время посещения сайта AWATERA вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Подробнее Понятно, спасибо
- Легализация документов