-
Услуги
- Выезд и релокация бизнеса
-
Перевод документов
-
Легализация документов
-
Письменный перевод
-
Локализация
-
Устный перевод
Украинский язык: перевод на русский онлайн
В интернете вы найдете десятки программ-переводчиков, с помощью которых можно осуществить перевод украинского текста на русский или наоборот. Данный сервис предоставляется абсолютно бесплатно и доступен каждому. Однако бюро «AWATERA» не рекомендует использовать его, если вам требуется по-настоящему качественное и грамотное исполнение. В противном случае вы рискуете получить материал с такими фразами, как «перевод с украинский на русского».
Электронные системы созданы в качестве помощника при переводе, но они по всем параметрам уступают настоящим лингвистам. По этой причине работу над документами и литературными произведениями намного надежнее доверять живым и опытным специалистам.
Лингвистическое бюро «AWATERA» придерживается практики поэтапного перевода, когда над текстом работает несколько человек, в том числе и носитель украинского языка. Перевод на русский в этом случае будет произведен максимально качественно и быстро.
[custom:promo]


Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Апостиль на оригинал решения суда
26 август 2021
Многие клиенты спрашивают у нас, на что стоит обратить внимание при легализации судебных документов.

Проставление апостиля на свидетельство о рождении
26 август 2021
Проставление штампа апостиль на документы, выданные органами ЗАГС, является стандартной услугой заверения документов.

Присяжный перевод для Нидерландов
16 август 2021
Какой тип перевода выбрать для подачи личных документов из России в Нидерланды? Можно ли оформить стандартный нотариально заверенный перевод российских документов на нидерландский язык?