- Главная
- Нотариальный перевод
- Нотариус перевод с украинского на русский
-
Услуги
- Нотариальный перевод
- Легализация документов
- Проставления апостиля
- Проставить апостиль на документы в Белгороде
- Перевод апостиля
- Апостиль на свидетельство о рождении
- Апостилирование документов
- Апостиль на справку о несудимости
- Апостиль на диплом
- Срочный апостиль на диплом
- Консульская легализация
- Легализация иностранных документов
- Легализация документов для ОАЭ
- Консульская легализация для Италии
- Работа в Катаре
- Истребование документов
- Нострификация дипломов для России
- Подтверждение диплома о высшем образовании
- Дубликат диплома о высшем образовании
- Сертификат свободной продажи
- Эвалюация диплома для США (WES)
- Эвалюация диплома для Канады (WES)
- Справки из ЗАГС
- Справки из вузов
- Дубликат свидетельство о рождении
- Справка о гражданском состоянии
- Доверенность для Турции
- Справка об отсутствии судимости
- Сертификат Good Standing
- Письменный перевод
- Медицинский перевод
- Научный перевод
- Перевод мультимедиа
- Технический перевод
- Художественный перевод
- Экономический перевод
- Локализация
- Локализация сайтов
- Локализация программ
- Локализация компьютерных игр
- Локализация приложений
- Перевод видеозаписей
- Устный перевод
- О компании
- Новости
- Партнеры
- Карьера
- Релокация бизнеса
Услуги нотариального перевода официальных документов
Нотариальный перевод с украинского на русский – это не единственная услуга, которую можно получить в бюро «AWATERA». Все чаще к нам обращаются наши соотечественники и граждане Украины чтобы выполнить перевод личной документации, юридических, технических и медицинских материалов, необходимых для успешного ведения и развития бизнеса.
Квалифицированные лингвисты бюро переводов «AWATERA» имеют большой опыт в переводе различных инструкций по эксплуатации российский и украинской техники, договорной и финансовой документации. Независимо от сложности, объемов и особенностей Вашего заказа – он будет выполнен нами в строго оговоренные сроки.
Особенности нотариального перевода с украинского языка на русский
Если Вам необходимо быстро и недорого перевести с украинского языка на русский или с русского языка на украинский, завертеть у нотариуса паспорта, справки, дипломы, свидетельства о рождении, браке, разводе, смерти, водительское удостоверение и другие документы, то Вы попали точно по адресу.
Нотариальное заверение включает себя непосредственно сам перевод, сверка и корректура текста, проставление подписи переводчика и ее заверение нотариусом. Своим клиентам мы можем гарантировать оперативность, безупречное качество и вполне доступные цены на переводческие услуги.
Нотариально заверенный перевод украинских документов придаст им юридическую силу и позволит вступать в трудовые и гражданско-правовые отношения с гражданами РФ.
Мы готовы помочь абсолютно каждому клиенту, независимо от его ожиданий и потребностей.
Варианты получения перевода
В офисеПо E-mailКурьеромПочтойНаши преимуществаНаше главное преимущество – скрупулезность и пристальное внимание к каждой детали. Все украинские переводчики бюро «AWATERA» являются носителями языка, что позволяет нам гарантировать:
- успешность выполнения заказа, независимо от его особенностей, сложности и объемов;
- строгое соблюдение формулировок и тонкостей.
Привлечение к работе носителей украинского языка обеспечивает получение высокого качества готовых текстов, текст официального документ будет передан с учетом всех нюансов и тонкостей.
Наличие в штате бюро переводов «AWATERA» высококлассных профильных специалистов позволяет нам успешно справляться практически с любыми заказами. Если Вы обратились к нам за переводом имущественного договора, то адаптацией текста будет заниматься лингвист, специализирующийся на составлении имущественных договоров.
Рассчитайте стоимость перевода
Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:
Переезд в Сербию: первые шаги, стоимость жизни, получение ВНЖ
05.05.2023Привет! Меня зовут Катя и месяц назад я переехала в Сербию. В этой статье расскажу вам свою историю и дам полезные советы, если вы тоже задумываетесь о смене места жительства на Сербию.Катя НовиковаСпособы получения гражданства Турции
14.04.2023Турция ― центр притяжения инвестиций со всего мира. Страна, привлекательная с точки зрения туризма, подходит и для развития профессиональной карьеры. Многие иностранцы предпочитают остаться в Турции и получить здесь вид на жительство и, впоследствии, второе гражданство.Елена ЗемляныхЧто можно узнать о переводчике-китаисте по его тестовому заданию
16.03.2023Придя в переводческий бизнес из другой сферы, я была удивлена тем, как много всего можно узнать о потенциальном исполнителе по его тестовому заданию, а также тем, что оно, по сути, берет на себя главную роль при принятии решения о будущем сотрудничестве.Татьяна НауменкоВо время посещения сайта AWATERA вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Подробнее Понятно, спасибо
- Легализация документов