-
Услуги
- Релокация бизнеса
-
Перевод документов
-
Легализация документов
-
Истребование документов
-
Письменный перевод
-
Локализация
-
Устный перевод
Нотариальный перевод документов на английский
Бюро переводов AWATERA выполняет срочный перевод с нотариальным заверением на английский язык для организаций и частных лиц. Наши высококлассные специалисты смогут выполнить любой заказ, независимо от его объемов, сложности и специфики.
К процедуре нотариального перевода документов на английский язык могут прибегать как физические, так и юридические лица. Нотариус заверяет подлинность переведенных документов, когда необходимо оформить гражданско-правовые отношения на территории РФ или решить спорные финансовые вопросы с иностранными поставщиками или покупателями. В случае необходимости, мы выполним перевод документов на английский язык, заверим текст нотариусом или штампом «апостиль». Мы переводим с нотариальным заверением на английский как с русского, так и с любого другого языка.
Стоимость нотариального перевода на английский
Стоимость нотариального перевода мы рассчитываем индивидуально для каждого заказа. Мы оказываем услугу «под ключ», с учетом комиссии за государственные услуги заверения и, при необходимости, апостилирования или легализации. Мы гарантируем высшее качества перевода при разумных ценах.
Перевод документов с русского на английский должен осуществляться в строгом соответствии с мировыми стандартами, без ошибок и неточностей. Информация в готовом документе должна быть изложена лаконично, доступно и в строгом соответствии с оригиналом.
При выполнении нотариального перевода документов на английский следует уделять особое внимание правилам написания имен собственных, дат и географических названий. Незначительные недочеты при переводе нотариальных документов на английский язык могут обойтись очень дорого.
Еще одним нюансом является соблюдение установленных стандартов оформления. Переводчик должен в совершенстве владеть иностранным языком, уметь грамотно, четко и ясно излагать свои мысли. Важно знать правила оформления различной специфической документации. У опытных специалистов таких проблем не возникнет. Именно такие лингвисты работают в бюро переводов AWATERA.
Цена на нотариальный перевод складывается из объема документа, тарифа на перевод, языковой пары, дополнительных услуг: заверение, апостилирование, легализация, присяжный переводчик. Свяжитесь с нашими менеджерами, чтобы узнать стоимость перевода вашего документа и перечень услуг, которые необходимы для вашей ситуации.
Услуги нотариального перевода на английский
Нотариальный перевод документов в медицинской, юридической, технической, финансовой, маркетинговой тематиках – нам по плечу любая задача. Вот неполный список ситуаций, для которых требуется нотариальный перевод:
Варианты получения перевода




Высокое качество и оперативность.
Своим клиентам мы можем гарантировать, что заказ будет выполнен в строго оговоренные с заказчиком сроки. Высокое качество достигается независимо от объемов, сложностей и особенностей исходного документа;
Конфиденциальность.
Клиентам мы готовы гарантировать высокий уровень
конфиденциальности при работе с разными документами. Для этих целей мы
используем только современное ПО и защищенную инфраструктуру;
Документы переводятся в несколько этапов.
Готовые тексты обязательно
проверяются корректором и редактором, что позволяет гарантировать качество и
точность материалов. Такой контроль качества минимизирует возможность
совершения ошибок при переводе документа.


Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Где легче и проще получить ВНЖ и ПМЖ в Европе

Безвизовые страны Европы для россиян
