Белгород, ул. Щорса, д.2а
Рассчитать стоимость перевода
Рассчитать стоимость перевода

Подтверждение иностранного диплома

Если вы приехали в Россию с целью трудоустройства, продолжения обучения или оформления ВНЖ, то вам потребуется не только перевод личных документов, но и признание иностранного диплома.

При трудоустройстве абсолютно все документы, полученные за границей, должны получить официальное признание и быть адаптированы под образовательную систему РФ. Лишь в этом случае работодатель может принять их для рассмотрения и последующего принятия гражданина на работу. Продолжение обучения и работа в сфере науки также возможны лишь при выполнении этих условий.

Процедура признания документа и анализ его соответствие российским требованиям называется подтверждением иностранного образования, или нострификацией. Это российский эквивалент  эвалюации диплома.

Нострификация обязательна как для российских граждан, проходивших обучение за границей, так и для иностранцев, подтверждающих квалификацию и профессиональную специализацию. Выделяют два типа нострификации:

  • Академическая нострификация – признание иностранного диплома о высшем или средне-специальном образовании, а также адаптация званий и степеней в сфере науки для дальнейшего обучения на территории Российской Федерации.
  • Профессиональная нострификация – признание диплома и квалификации, полученных за рубежом, для трудоустройства по специальности.

Нострификация, легализация, апостилирование, истребование

Услуга признания документов об образовании – это не то же самое, что  легализация, проставление апостиля или истребование.

  • Легализация – это признание подлинности бумаг на момент заверения в консульстве.
  • Проставление апостиля – подтверждение подписи ответственного лица, удостоверившего правильность составления документа.
  • Нострификация – признание диплома иностранного гражданина, подразумевающее анализ качества полученных им знаний в соответствии с действующими в РФ образовательными нормами, правилами сферы науки, системы квалификаций.
  • Истребование документов – официальное обращение к юридическому лицу для предоставления бумаг на конкретного соискателя с целью убедиться в их действительности и юридической силе.

В некоторых случаях документы об образовании действительно подлежат только легализации или апостилированию, а нострификация не нужна. Но все эти тонкие моменты уточняются экспертами уже при работе с конкретными бумагами. В лингвистической компании AWATERA мы разберемся в вашем индивидуальном случае – поможем подобрать необходимый комплекс услуг и в каком порядке их выполнять.

Важно: сейчас актуален иностранных образовательных учреждений, подтверждение дипломов которых в РФ не требуется (вот список от 19 января 2022). В перечень входит более двухсот высших учебных заведений, большинство из которых расположены на территории Великобритании и США. Благодаря такому решению документацию об образовании удается привести к единым стандартам и предоставить всем желающим возможность трудоустройства в другой стране без привязки к государству, где было получено высшее или специальное образование.

Механизм подтверждения диплома иностранного гражданина в России

Для подтверждения в РФ иностранного диплома для медиков, инженеров, IT-специалистов и представителей других квалификаций необходимо подать на рассмотрение следующий пакет документов:

  • Заявление на признание диплома иностранного гражданина.
  • Паспорт гражданина в виде нотариально заверенного перевода.
  • Оригинал диплома и его нотариально заверенные копии вместе с приложениями, переведенные на русский язык.
  • Документы о дополнительном образовании, если они необходимы для успешного трудоустройства.
  • Бумаги, подтверждающие изменение имени и фамилии получателя диплома, вместе с их нотариально заверенным переводом.

В лингвистической компании AWATERA мы поможем собрать пакет документов, сами определим наилучший порядок действий и отправим бумаги в необходимые государственные инстанции для получения заверения.

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе
Фото по E-mail
По E-mail
Фото курьером
Курьером
Фото почтой
Почтой

Профессиональная лингвистическая компания AWATERA

Лингвистическая компания AWATERA ― это 20 лет опыта перевода и юридического сопровождения, офисы в городах России, США, ОАЭ, Казахстане и на Кипре. Приглашаем граждан Российской Федерации и иностранных государств, которым необходимо подтверждение зарубежных документов об образовании, обратиться к нам.

Мы предлагаем широкий спектр услуг по переводу и юридического сопровождения документов с учетом их содержания и назначения: легализуем, апостилируем и проводим нострификацию иностранных дипломов. С нашими экспертными знаниями эта процедура пройдет быстрее и проще.

Обратившись в AWATERA, вы сможете гарантированно решить проблемы, связанные с оформлением переводов и подтверждением документов об образовании в сжатые сроки с гарантией качества проделанной работы. Мы обсудим вашу ситуацию, а дальше взаимодействие с государственными органами будет проходить без вашего личного участия.

Чтобы сделать заказ, обращайте к нам любым удобным способом – по телефону, по почте или через форму ниже. Принимаем заказы в режиме 24/7.

Заказать обратный звонок

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Рассчитайте стоимость перевода