- Главная
- Экономический перевод
- Перевод финансовых документов
-
Услуги
- Нотариальный перевод
- Легализация документов
- Проставления апостиля
- Проставить апостиль на документы в Белгороде
- Перевод апостиля
- Апостиль на свидетельство о рождении
- Апостилирование документов
- Апостиль на справку о несудимости
- Апостиль на диплом
- Срочный апостиль на диплом
- Консульская легализация
- Легализация иностранных документов
- Легализация документов для ОАЭ
- Консульская легализация для Италии
- Работа в Катаре
- Истребование документов
- Нострификация дипломов для России
- Подтверждение диплома о высшем образовании
- Дубликат диплома о высшем образовании
- Сертификат свободной продажи
- Эвалюация диплома для США (WES)
- Эвалюация диплома для Канады (WES)
- Справки из ЗАГС
- Справки из вузов
- Дубликат свидетельство о рождении
- Справка о гражданском состоянии
- Доверенность для Турции
- Справка об отсутствии судимости
- Сертификат Good Standing
- Письменный перевод
- Медицинский перевод
- Научный перевод
- Перевод мультимедиа
- Технический перевод
- Художественный перевод
- Экономический перевод
- Локализация
- Локализация сайтов
- Локализация программ
- Локализация компьютерных игр
- Локализация приложений
- Перевод видеозаписей
- Устный перевод
- О компании
- Новости
- Партнеры
- Карьера
- Релокация бизнеса
Перевод финансовых документов
Услуга перевода финансовых нужна в том случае, если российская компания намерена привлечь иностранных инвесторов, получить кредит в зарубежном банке, открыть филиал или дочернее предприятие на территории другой страны. В подобной документации содержится большое количество цифровых данных, имен собственных, адресов и унифицированных фраз. Это особенность облегчает и одновременно усложняет работу, так как ошибки или недочет в интерпретации информации может стать причиной искажения смысла и привести к серьезным временным или материальным потерям.
Особенности перевода финансовых документов
Бюро переводов «AWATERA» оказывает услуги письменного перевода финансовых документов. Для выполнения работы привлекаются сотрудники, которые в совершенстве владеют иностранными языками, имеют практический опыт в финансовой сфере и соответствующее профильное образование. Бюро переводов «AWATERA» уделяет большое внимание отбору сотрудников, чтобы информация переведенного текста не теряла смысл исходного текста.
Перевод финансовых документов проходит контроль на соответствие стандартам документации конкретной страны. В России и странах ЕС эти стандарты могут значительно различаться.
Варианты получения перевода
В офисеПо E-mailКурьеромПочтойПомимо перевода, в «AWATERAе» вы сможете нотариально заверить готовый документ:
С этой целью на каждой бумаге:
- Проставляется подпись переводчика, который выполнял лингвистическую обработку текста
- Заверение нотариуса, который должен иметь соответствующую лицензию.
Заказывая перевод в «AWATERAе», Вы не тратите время на поиски сразу двух лицензированных и дипломированных специалистов. Мы беспокоимся об удобстве собственных клиентов, поэтому у Вы можете заказать срочный нотариальный перевод финансовых документов на английский, немецкий, французский, проставление апостиля и консульскую легализацию бумаг на территории иностранных государств.
Какие финансовые документы можно перевести в «AWATERAе»:
- Нотариальный перевод аудиторских заключений с последующей консульской легализацией.
- Бухгалтерская и налоговая отчетность, необходимая для предоставления в контрольные органы.
- Годовые и финансовые отчеты о результатах финансово-хозяйственной деятельности представителей малого и среднего бизнеса.
- Справки, выписки, банковские и кассовые документы.
Рассчитайте стоимость перевода
Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:
Переезд в Сербию: первые шаги, стоимость жизни, получение ВНЖ
05.05.2023Привет! Меня зовут Катя и месяц назад я переехала в Сербию. В этой статье расскажу вам свою историю и дам полезные советы, если вы тоже задумываетесь о смене места жительства на Сербию.Катя НовиковаСпособы получения гражданства Турции
14.04.2023Турция ― центр притяжения инвестиций со всего мира. Страна, привлекательная с точки зрения туризма, подходит и для развития профессиональной карьеры. Многие иностранцы предпочитают остаться в Турции и получить здесь вид на жительство и, впоследствии, второе гражданство.Елена ЗемляныхЧто можно узнать о переводчике-китаисте по его тестовому заданию
16.03.2023Придя в переводческий бизнес из другой сферы, я была удивлена тем, как много всего можно узнать о потенциальном исполнителе по его тестовому заданию, а также тем, что оно, по сути, берет на себя главную роль при принятии решения о будущем сотрудничестве.Татьяна НауменкоВо время посещения сайта AWATERA вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Подробнее Понятно, спасибо
- Легализация документов