- Главная
- О компании
- Языки перевода
- Перевод с/на польский язык
-
Услуги
- Нотариальный перевод
- Легализация документов
- Проставления апостиля
- Проставить апостиль на документы в Белгороде
- Перевод апостиля
- Апостиль на свидетельство о рождении
- Апостилирование документов
- Апостиль на справку о несудимости
- Апостиль на диплом
- Срочный апостиль на диплом
- Консульская легализация
- Легализация иностранных документов
- Легализация документов для ОАЭ
- Консульская легализация для Италии
- Работа в Катаре
- Истребование документов
- Нострификация дипломов для России
- Подтверждение диплома о высшем образовании
- Дубликат диплома о высшем образовании
- Сертификат свободной продажи
- Эвалюация диплома для США (WES)
- Эвалюация диплома для Канады (WES)
- Справки из ЗАГС
- Справки из вузов
- Дубликат свидетельство о рождении
- Справка о гражданском состоянии
- Доверенность для Турции
- Справка об отсутствии судимости
- Сертификат Good Standing
- Письменный перевод
- Медицинский перевод
- Научный перевод
- Перевод мультимедиа
- Технический перевод
- Художественный перевод
- Экономический перевод
- Локализация
- Локализация сайтов
- Локализация программ
- Локализация компьютерных игр
- Локализация приложений
- Перевод видеозаписей
- Устный перевод
- О компании
- Новости
- Партнеры
- Карьера
- Релокация бизнеса
Перевод с/на польский язык
Польский язык — второй по численности говорящих среди всех славянских языков. Польский является родным как минимум для 50 миллионов человек в разных странах мира (главным образом, конечно, в Польше). Носителей польского в несколько раз меньше, чем носителей русского, но их несколько больше, чем носителей украинского.
Польский – это типичный западнославянский язык, относящийся к лехитской подгруппе. На сегодняшний день он является практически единственным языком этой подгруппы, поскольку кашубский стоит особняком, отличаясь от других западнославянских даже по самым ключевым признакам (таким, как рефлексы *tort), а полабский и словинский языки исчезли ещё до начала двадцатого века.
Среди важнейших черт польского можно отметить сохранение носовых гласных и рефлексы *tort в виде *trot (а не *trat, как в других западнославянских: ср. польск. krowa и чешск. krava — корова). Ещё одна характерная черта польского – фиксированное ударение на предпоследнем слоге.
Польский язык оказал серьёзное влияние на развитие всех восточнославянских языков – прежде всего украинского и белорусского, но отчасти также и русского. В допетровское, а отчасти и послепетровское время, в русский язык проникло довольно много лексических заимствований из польского языка, а в украинском этот процесс продолжается до сих пор и в последнее время развивается более интенсивно, чем в предыдущие десятилетия, так как по конъюнктурно-политическим соображениям многочисленные русизмы в литературном украинском сейчас насильно заменяются полонизмами, то есть заимствованиями из польского.
Что мы предлагаем
Компания «AWATERA» выполняет перевод с польского (и наоборот) всех видов документации. Накопившийся многолетний опыт работы, управление сложными лингвистическими проектами, наличие штатных переводчиков, редакторов, редакторов-носителей языка, позволяет нам оказывать полный спектр лингвистических услуг.
Рассчитайте стоимость перевода
Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:
Переезд в Сербию: первые шаги, стоимость жизни, получение ВНЖ
05.05.2023Привет! Меня зовут Катя и месяц назад я переехала в Сербию. В этой статье расскажу вам свою историю и дам полезные советы, если вы тоже задумываетесь о смене места жительства на Сербию.Катя НовиковаСпособы получения гражданства Турции
14.04.2023Турция ― центр притяжения инвестиций со всего мира. Страна, привлекательная с точки зрения туризма, подходит и для развития профессиональной карьеры. Многие иностранцы предпочитают остаться в Турции и получить здесь вид на жительство и, впоследствии, второе гражданство.Елена ЗемляныхЧто можно узнать о переводчике-китаисте по его тестовому заданию
16.03.2023Придя в переводческий бизнес из другой сферы, я была удивлена тем, как много всего можно узнать о потенциальном исполнителе по его тестовому заданию, а также тем, что оно, по сути, берет на себя главную роль при принятии решения о будущем сотрудничестве.Татьяна НауменкоВо время посещения сайта AWATERA вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Подробнее Понятно, спасибо
- Легализация документов